Молитва на иных языках

  • Молитва на иных языках | Андрей Блинков

    Андрей Блинков Молитва на иных языках

    Приобрести произведение напрямую у автора на Цифровой Витрине. Скачать бесплатно.

Электронная книга
  Аннотация     
  39


В книге на основании Священного Писания кратко исследуется феномен говорения на иных языках. Приведено большое количество ярких свидетельств. Материал ориентирован на всех христиан, открытых к действию Духа Святого и желающих приближения к Господу. Отзыв: Дар Святого Духа со знамением молитвы на иных языках — это огромное благословение для всего Тела Христова. Как сказал апостол Петр, это обетование для всех близких и дальних, кого ни призовет Господь Бог наш (см. Деян. 2:39). Пусть же книга пастора Андрея Блинкова будет одним из тех вспомогательных средств, которые Господь будет использовать для укрепления Его Церкви в Духе Святом. Бак Павел Анатольевич. Епископ РЦ ХВЕ


ВНИМАНИЕ
Вы приобретаете произведение напрямую у автора. Без наценок и комиссий магазина. Данная Витрина является персональным магазином автора. Подробнее...

Читать бесплатно «Молитва на иных языках» ознакомительный фрагмент книги

Молитва на иных языках

Гэрлоки прибыли в Либерию и расположились лагерем вместе с группой
христиан-африканцев, территория племени которых граничила с территорией
паанов. Почти сразу же миссис Гэрлок заболела малярией. Скудная аптечка
скоро опустела, а лихорадка все усиливалась. Гэрлоку с трудом удалось
убедить африканцев отправиться кратчайшим путем за дополнительной
партией лекарств, поскольку путь лежал через территорию паанов. Утром на
рассвете группа людей покинула лагерь и, полная дурных предчувствий,
направилась за медикаментами. Около полудня проводник партии
неожиданно появился в дверях хижины, где лежала миссис Гэрлок.
Задыхаясь и тяжело дыша, он выдавил из себя, что произошло. Одного из
его людей захватили людоеды. Африканец уверил обоих миссионеров, что
если только этого человека не спасут, его съедят. Гэрлок понимал, что это
его вина. К счастью, в то самое утро лихорадка его жены начала спадать, как
раз в тот час, когда партия ушла за медикаментами. И Гэрлок без колебания
сам отправился к паанам, взяв с собой несколько отборных воинов: он
собирался попытаться вызволить захваченного африканца.
Перед самым наступлением темноты маленький отряд подошел к деревне,
где находился захваченный носильщик. Несколько хижин были обнесены
деревянной оградой, но никакой охраны не было. Гэрлок осторожно заглянул
внутрь и увидел, что перед одной из хижин стояли часовые. Двое мужчин, воору-
женных копьями, сидели в пыли на корточках. Их волосы были заплетены в
длинные мелкие косички, передние зубы были остро отточены. Это, должно
быть, и есть тюрьма, решил Гэрлок. Он обернулся к своим людям. «Я войду», —
прошептал он. - «Если что-то случится, устройте как можно больше шума. Я
постараюсь выбраться в суматохе».
Гэрлок рассчитывал на две вещи, которые могли ему помочь. Во-первых, была
вероятность того, что пааны никогда не видели белого человека. Он надеялся, что
сможет воспользоваться их изумлением при его виде. Во-вторых, он верил в
рассказы Библии о чудесах, где говорилось о сверхъестественной помощи, при-
ходившей именно тогда, когда она более всего необходима.
Вступая в селение людоедов, Гэрлок молился. Он молился, чтобы Бог шаг за
шагом показывал ему, что ему следует делать. Насколько возможно
выпрямившись и подтянувшись, он решительно двинулся прямо к хижине-тюрьме.
Стража была настолько поражена, что даже не остановила его. Он прошел между
часовыми и, нагнувшись, вошел в хижину. Он слышал, как снаружи стражники
закричали; потом он услышал топот босых ног по земле — люди бежали к ним на
помощь. В темноте Гэрлок на ощупь пробирался вперед, пока его руки не нашли
человека, привязанного к столбу в центре хижины. Гэрлок выхватил нож и
разрезал веревки. Носильщик заговорил с ним, но, казалось, был сам не в
состоянии сделать хоть какое-то усилие ради своего спасения. Гэрлок вытащил
напуганного африканца из хижины. Но дальше пути не было. Перед хижиной
собралась вопящая и угрожающая толпа африканцев. Гэрлок надеялся услышать,
что его собственный отряд поднимет шум и отвлечет туземцев, но за оградой
селения все было тихо. Гэрлок понял, что его покинули.