Молитва на иных языках

  • Молитва на иных языках | Андрей Блинков

    Андрей Блинков Молитва на иных языках

    Приобрести произведение напрямую у автора на Цифровой Витрине. Скачать бесплатно.

Электронная книга
  Аннотация     
 243
Добавить в Избранное


В книге на основании Священного Писания кратко исследуется феномен говорения на иных языках. Приведено большое количество ярких свидетельств. Материал ориентирован на всех христиан, открытых к действию Духа Святого и желающих приближения к Господу. Отзыв: Дар Святого Духа со знамением молитвы на иных языках — это огромное благословение для всего Тела Христова. Как сказал апостол Петр, это обетование для всех близких и дальних, кого ни призовет Господь Бог наш (см. Деян. 2:39). Пусть же книга пастора Андрея Блинкова будет одним из тех вспомогательных средств, которые Господь будет использовать для укрепления Его Церкви в Духе Святом. Бак Павел Анатольевич. Епископ РЦ ХВЕ

Доступно:
PDF
Вы приобретаете произведение напрямую у автора. Без наценок и комиссий магазина. Подробнее...
Инквизитор. Башмаки на флагах
150 ₽
Эн Ки. Инкубатор душ.
98 ₽
Новый вирус
490 ₽
Экзорцизм. Тактика боя.
89 ₽

Какие эмоции у вас вызвало это произведение?


Улыбка
0
Огорчение
0
Палец вверх
0
Палец вниз
0
Аплодирую
0
Рука лицо
0



Читать бесплатно «Молитва на иных языках» ознакомительный фрагмент книги


Молитва на иных языках


Гэрлоки прибыли в Либерию и расположились лагерем вместе с группойхристиан-африканцев, территория племени которых граничила с территориейпаанов. Почти сразу же миссис Гэрлок заболела малярией. Скудная аптечкаскоро опустела, а лихорадка все усиливалась. Гэрлоку с трудом удалосьубедить африканцев отправиться кратчайшим путем за дополнительнойпартией лекарств, поскольку путь лежал через территорию паанов. Утром нарассвете группа людей покинула лагерь и, полная дурных предчувствий,направилась за медикаментами. Около полудня проводник партиинеожиданно появился в дверях хижины, где лежала миссис Гэрлок.Задыхаясь и тяжело дыша, он выдавил из себя, что произошло. Одного изего людей захватили людоеды. Африканец уверил обоих миссионеров, чтоесли только этого человека не спасут, его съедят. Гэрлок понимал, что этоего вина. К счастью, в то самое утро лихорадка его жены начала спадать, какраз в тот час, когда партия ушла за медикаментами. И Гэрлок без колебаниясам отправился к паанам, взяв с собой несколько отборных воинов: онсобирался попытаться вызволить захваченного африканца.Перед самым наступлением темноты маленький отряд подошел к деревне,где находился захваченный носильщик. Несколько хижин были обнесеныдеревянной оградой, но никакой охраны не было. Гэрлок осторожно заглянулвнутрь и увидел, что перед одной из хижин стояли часовые. Двое мужчин, воору-женных копьями, сидели в пыли на корточках. Их волосы были заплетены вдлинные мелкие косички, передние зубы были остро отточены. Это, должнобыть, и есть тюрьма, решил Гэрлок. Он обернулся к своим людям. «Я войду», —прошептал он. - «Если что-то случится, устройте как можно больше шума. Япостараюсь выбраться в суматохе».Гэрлок рассчитывал на две вещи, которые могли ему помочь. Во-первых, былавероятность того, что пааны никогда не видели белого человека. Он надеялся, чтосможет воспользоваться их изумлением при его виде. Во-вторых, он верил врассказы Библии о чудесах, где говорилось о сверхъестественной помощи, при-ходившей именно тогда, когда она более всего необходима.Вступая в селение людоедов, Гэрлок молился. Он молился, чтобы Бог шаг зашагом показывал ему, что ему следует делать. Насколько возможновыпрямившись и подтянувшись, он решительно двинулся прямо к хижине-тюрьме.Стража была настолько поражена, что даже не остановила его. Он прошел междучасовыми и, нагнувшись, вошел в хижину. Он слышал, как снаружи стражникизакричали; потом он услышал топот босых ног по земле — люди бежали к ним напомощь. В темноте Гэрлок на ощупь пробирался вперед, пока его руки не нашличеловека, привязанного к столбу в центре хижины. Гэрлок выхватил нож иразрезал веревки. Носильщик заговорил с ним, но, казалось, был сам не всостоянии сделать хоть какое-то усилие ради своего спасения. Гэрлок вытащилнапуганного африканца из хижины. Но дальше пути не было. Перед хижинойсобралась вопящая и угрожающая толпа африканцев. Гэрлок надеялся услышать,что его собственный отряд поднимет шум и отвлечет туземцев, но за оградойселения все было тихо. Гэрлок понял, что его покинули.