Сокровище волхвов

роман-фэнтези

  • Сокровище волхвов | Дарья Щедрина

    Дарья Щедрина Сокровище волхвов

    Приобрести произведение напрямую у автора на Цифровой Витрине. Скачать бесплатно.

Электронная книга
  Аннотация     
 1315
Добавить в Избранное


Она - девочка с необычными, пугающими других способностями. Этот чудесный Дар проведет героиню через многие испытания. Сумеет ли она сохранить доверие к людям, добро и любовь в своем сердце? Он - сын могущественного и властного правителя. С детства его учили бесстрашию и жестокости, вытравляя из сердца жалость и сострадание. Их судьбы пересекутся спустя годы в поисках легендарного сокровища волхвов. Выполнит ли он последний наказ отца? Сбудется ли страшное предсказание, полученное ею в юности?

Доступно:
DOCX
Вы приобретаете произведение напрямую у автора. Без наценок и комиссий магазина. Подробнее...
Инквизитор. Башмаки на флагах
150 ₽
Эн Ки. Инкубатор душ.
98 ₽
Новый вирус
490 ₽
Экзорцизм. Тактика боя.
89 ₽

Какие эмоции у вас вызвало это произведение?


Улыбка
0
Огорчение
0
Палец вверх
0
Палец вниз
0
Аплодирую
0
Рука лицо
0


Буктрейлер к книге Сокровище волхвов

Сокровище волхвов


Читать бесплатно «Сокровище волхвов» ознакомительный фрагмент книги


Сокровище волхвов


Дорога свернула в пролесок. Деревья стыли под холодным ветром, подрагивая голыми ветвями. Земля была усыпана опавшей листвой, взмокшей, раскисшей под нескончаемыми дождями. За пролеском открылась мертвая деревня. То, что она мертвая ощущалось издалека. Невидимый, необъяснимый никакой логикой холодок страха тонкими щупальцами потянулся к сердцам путешественников, едва показались первые дома, и стал царапаться, скрести крошечными коготками. Отчего сердца людей сжимались и холодели. Торбьёрн вздохнул поглубже, наполняя легкие сырым воздухом, чтобы отогнать неприятные ощущения в груди. Но едва заметный холодок остался. На улицах большой, но бедной деревни было пусто и тихо. Путники остановили коней, всматриваясь, вслушиваясь, пытаясь уловить присутствие живых в этом мрачном месте. Но в гулкой тишине только громко проскрипела никем не закрытая дверь ржавыми петлями, да хлопнул ставень под порывом ветра. Торбьёрн обернулся к едущим следом Фрейвару и Торгильсу. - Отправить дозорных. Пусть осмотрят улицы и дома. Ни к чему не прикасаться. Лица закрыть платками и капюшонами. Фрейвар кивнул и развернулся в сторону своего отряда. - Ну, кто самый смелый? Двоим нужно будет съездить в деревню и все посмотреть. Но никто не откликнулся. На лицах солдат застыли неуверенность и сомнения. Кому же охота лезть в самое пекло? А вдруг там и вправду мор, от которого, как говорят, никому нет спасения? Сунешь нос в это гиблое место, а потом тело твое покроется жуткими язвами и умрешь через несколько дней в страшных мучениях. На кого оставишь семьи, детей, дома, хозяйство? Вот если бы против вооруженного противника надо было идти – это пожалуйста, это привычней! А тут… дураков нет. Торбьёрн вопросительно взглянул на своих подчиненных, но и Фрейвар и Торгильс, убеленные сединами, старые, опытные вояки растерянно молчали, виновато потупившись. - Ясно, - сказал князь и соскочил с коня. Грязь, рыжая, липкая, чавкнула под ногами, забрызгав сапоги почти до колен. – Держи коня, Торгильс. Торгильс подхватил поводья. Но следом за Торбьёрном слез с коня и Эсбен. Это была его земля, его деревня и его народ. Значит он первым пойдет и посмотрит своими глазами на то, что сделал с деревней мор. Надвинув на головы капюшоны плащей, укрыв нижнюю часть лиц платками, отправились на разведку. Отряд замер в ожидании. Смерть похозяйничала в деревне на славу, не оставив в живых никого. От вида изуродованных черными язвами, раздутых трупов Торбьёрну стало не по себе. И все они, взрослые, старики, дети, оказались беззащитны перед жуткой незваной гостьей. Жизнь в домах как будто прервали внезапно. Вот хозяйка так и не донесла горшок с едой до печи, так и осталась лежать на полу. Только глиняные черепки от разбитого горшка валялись вокруг. Вот старик починял конскую упряжь, да так и приткнулся к столу, уронив голову на руки. Вот ребятишки легли спать в обнимку с любимыми игрушками, да так и не проснулись… Страшно, как страшно… Торбьёрн повыше подтянул край платка, закрывавшего лицо, борясь с приступом тошноты. Рядом оторопело таращился на жуткое зрелище Эсбен. Такая же картина предстала перед их глазами и в следующем доме, и в следующем. Возле колодца на улице заметили тело взрослого мужчины. Он так и не смог дотянуться до ведра и наполнить его водой. У коновязи лежал труп лошади. Но язв на ее теле не было. Вероятно, бедное животное погибло от голода, некому ее было отвязать. - Трупы надо оттащить в дома и все сжечь, - глухо произнес Торбьёрн. Плотная ткань мешала говорить. Эсбен только молча кивнул. Отправились назад к своим. При приближении от глаз князей не укрылось, как отшатнулись от них кони, испуганно раздувая ноздри, как вздрогнули бывалые солдаты, бледнея и отворачиваясь, не желая встречаться глазами со своими государями. Страх овладел людьми. - Там два трупа на улице, человеческий и конский, их надо затащить в дом и все дома сжечь, - произнес Торбьёрн громко, так, чтобы его услышали все. - Боюсь, что в такой сырости гореть будет плохо, - засомневался Эсбен, стягивая с лица платок и с облегчением вдыхая свежий воздух. - Попробуем поджигать дома изнутри. Не насквозь же они промокли от осенних дождей. Торбьёрн ждал, когда кто-нибудь решится выполнить его приказ. Но люди молчали, старательно отводя глаза и прячась за спинами товарищей. Мор и моровая смерть пугали всех куда больше, чем армия вооруженного до зубов противника. И заставить людей князь не мог, не имел права. Он и сам боялся. От мысли о такой смерти в груди сгущался холод и начинал сдавливать сердце, перехватывать дыхание. Но если и он струсит… Паника в мгновение ока распространится среди людей и натворит бед куда больших, чем даже мор. - Дайте мне копье! – крикнул Торбьёрн и, выхватив копье у какого-то солдата, решительно зашагал обратно к деревне. Он уже подходил к окраинному дому, когда услышал сопение за спиной. Скосив взгляд, увидел спешащего следом Эсбена. В руках того подрагивало длинное копье. Вдвоем они перетащили труп от колодца в ближайший дом, подталкивая тяжелое тело остриями копий. С лошадью было гораздо сложнее. Несмотря на всю недюжинную силу двух молодых мужчин, мертвое тело животного долго не могли сдвинуть с места. Оно словно вросло в раскисшую от дождей землю. Но, обливаясь потом и скрипя зубами от натуги, все-таки справились со своей жуткой работой, доволокли труп до ближайшего сарая. Когда дело дошло до поджигания домов нашлись князьям и помощники. То ли страх немного отступил, то ли стыдно стало смотреть, как государи себя не жалеют, не прячутся от опасности, но факелы уже несли несколько рук. И вскоре задымили, запылали дома несчастной деревни, вместе с черным дымом унося в низкое осеннее небо останки жителей. Выбившийся из сил, с опустошенной душой стоял Торбьёрн возле своего коня и наблюдал, как догорает облюбованная смертью деревушка. И так тяжело, хмуро было на душе. Чуял сердцем князь, что это еще не беда, это только начало большой беды, что пришла на их землю. Глава 5 в которой жители Ливы не пускают к себе корабли чужестранцев.